非常风学习网 导航

格林童话故事书全集 格林童话故事全集共多少页

2018-07-09 来源:编辑

格林童话故事全集

格林童话》的中译本简介- -

早在1925年,国内就有《格林童话》的译本,由当时的......

《格林童话》的作者是生活在19世纪德国的格林兄弟,他们是语言学家和古文化研究者。两人在上大学期间结识了海德堡浪漫派诗人布伦塔诺和阿尔尼姆,他们搜集整理的德国民歌集《男童的神奇号角》给了兄弟二人启发。后来,这哥俩在黑森、美茵河等地访问善于讲童话的人,收集他们口中的故事,几年下来竟有百余篇。

1812年,这些故事结集成《儿童和家庭童话集》的第一卷,于圣诞节前夕在柏林问世,大受欢迎。此后直到1857年,格林兄弟不断补充故事,并一再修订,共推出七个版次。第七版后来成为在各国流传的原著版本,至今已译成数十种语言,许多故事都广为流传。

早在1925年,国内就有《格林童话》的译本,由当时的河南教育厅编译处编成,内收《雪姑娘》、《六个仆人》等10篇故事,名为《格尔木童话集》,译者王少明。此后名家赵景深也曾译成《格列姆童话集》,收《乌鸦》等6篇,由上海崇文书局出版,但年代已不可考。

《格林童话》共收集多少故事,说法不一,有的说216篇,有的说211篇。1934年商务印书馆推出魏以新的译本———魏是翻译名家,曾译有《闵豪生奇游记》等作品。这个译本共两册,据德国莱比锡"德国名著丛书"译成,含210篇,书前有《格林兄弟传》一文,名为《格林童话全集》。

商务的这个版本是解放前最全的译本,出版后备受好评。新中国成立后,上海少年儿童出版社和人民文学出版社分别在1956和1959年将它重版,此后人文社又不断再版,去年又在"名著名译插图本"系列中将其推出。

另一个值得关注的版本,是广西师范大学出版社2003年出版的杨武能译本,早先曾由译林出版社在1993年推出,后包含在广西师范大学出版社的《杨武能译文集》中,含故事206篇。杨武能译有席勒、歌德等人的作品多部,是德文翻译名家 回答者: 酸甜小石榴 - 二级 2008-10-12 11:40 第01篇 青蛙王子 第02篇 猫和老鼠合伙 第03篇 圣母的孩子 第04篇 傻小子学害怕 第05篇 狼和七只小山羊 第06篇 忠实的约翰 第07篇 好交易 第08篇 令人叫绝的乐师 第09篇 十二兄弟 第10篇 一群二流子 第11篇 小弟弟和小姐姐 第12篇 莴苣姑娘 第13篇 森林中的三个小矮人 第14篇 三个纺纱女 第15篇 汉赛尔与格莱特 第16篇 三片蛇叶 第17篇 白蛇 第18篇 麦草、煤块和豆子 第19篇 渔夫和他的妻子 第20篇 勇敢的小裁缝 第21篇 灰姑娘 第22篇 谜语 第23篇 老鼠、小鸟和香肠 第24篇 霍勒大妈 第25篇 七只乌鸦 第26篇 小红帽 第27篇 当音乐家去 第28篇 会唱歌的白骨 第29篇 魔鬼的三根金发 第30篇 虱子和跳蚤 第31篇 没有手的姑娘 第32篇 称心如意的汉斯 第33篇 三种语言 第34篇 聪明的爱尔莎 第35篇 走进天堂的裁缝 第36篇 桌子、金驴和棍子 第37篇 大拇指汤姆 第38篇 狐狸太太的婚事 第39篇 十二个懒汉 第40篇 强盗新郎 第41篇 海尔·柯贝斯 第42篇 教父 第43篇 特鲁得太太 第44篇 死神教父 第45篇 大拇哥游记 第46篇 费切尔的怪鸟 第47篇 桧树 第48篇 老苏丹 第49篇 六只天鹅 第50篇 玫瑰公主 第51篇 鸟弃儿 第52篇 画眉嘴国王 第53篇 白雪公主 第54篇 背囊、帽子和号角 第55篇 爱人罗兰 第56篇 侏儒妖 第57篇 金鸟 第58篇 狗和麻雀 第5......余下全文>>

格林童话故事全集共多少页

你好,为你解答如下:

不一定哦,书有很多种的,每种都不同,所以看你是要哪种的,我家有一本,是240页的。

回答满意请采纳!

格林童话一共多少部

一共是210篇。

人民文学出版社出版的《格林童话全集》还有译林出版社出版的《格林童话全集》都收录了210篇。 格林兄弟生前出版(第七版)的故事集有200则,再加上补遗就有215则。其中以《灰姑娘》、《白雪公主》、《小红帽》、《睡美人》、《糖果屋》、《青蛙王子》、《渔夫和他的妻子》、《野狼和七只小羊》、《大拇指》、《勇敢的小裁缝》、《不莱梅的城市乐手》、《穿靴子的猫》最为著名。 现在一般的格林童话故事中收录202篇。

格林童话故事大全多少钱一套

当初我在地摊上花了20块钱,分别买了一本格林童话+伊索寓言。现在嘛,就不太清楚了。

《格林童话》故事主要内容(全部故事)

格林童话》的中译本简介- -

早在1925年,国内就有《格林童话》的译本,由当时的......

《格林童话》的作者是生活在19世纪德国的格林兄弟,他们是语言学家和古文化研究者。两人在上大学期间结识了海德堡浪漫派诗人布伦塔诺和阿尔尼姆,他们搜集整理的德国民歌集《男童的神奇号角》给了兄弟二人启发。后来,这哥俩在黑森、美茵河等地访问善于讲童话的人,收集他们口中的故事,几年下来竟有百余篇。

1812年,这些故事结集成《儿童和家庭童话集》的第一卷,于圣诞节前夕在柏林问世,大受欢迎。此后直到1857年,格林兄弟不断补充故事,并一再修订,共推出七个版次。第七版后来成为在各国流传的原著版本,至今已译成数十种语言,许多故事都广为流传。

早在1925年,国内就有《格林童话》的译本,由当时的河南教育厅编译处编成,内收《雪姑娘》、《六个仆人》等10篇故事,名为《格尔木童话集》,译者王少明。此后名家赵景深也曾译成《格列姆童话集》,收《乌鸦》等6篇,由上海崇文书局出版,但年代已不可考。

《格林童话》共收集多少故事,说法不一,有的说216篇,有的说211篇。1934年商务印书馆推出魏以新的译本———魏是翻译名家,曾译有《闵豪生奇游记》等作品。这个译本共两册,据德国莱比锡"德国名著丛书"译成,含210篇,书前有《格林兄弟传》一文,名为《格林童话全集》。

商务的这个版本是解放前最全的译本,出版后备受好评。新中国成立后,上海少年儿童出版社和人民文学出版社分别在1956和1959年将它重版,此后人文社又不断再版,去年又在"名著名译插图本"系列中将其推出。

另一个值得关注的版本,是广西师范大学出版社2003年出版的杨武能译本,早先曾由译林出版社在1993年推出,后包含在广西师范大学出版社的《杨武能译文集》中,含故事206篇。杨武能译有席勒、歌德等人的作品多部,是德文翻译名家 回答者: 酸甜小石榴 - 二级 2008-10-12 11:40 第01篇 青蛙王子 第02篇 猫和老鼠合伙 第03篇 圣母的孩子 第04篇 傻小子学害怕 第05篇 狼和七只小山羊 第06篇 忠实的约翰 第07篇 好交易 第08篇 令人叫绝的乐师 第09篇 十二兄弟 第10篇 一群二流子 第11篇 小弟弟和小姐姐 第12篇 莴苣姑娘 第13篇 森林中的三个小矮人 第14篇 三个纺纱女 第15篇 汉赛尔与格莱特 第16篇 三片蛇叶 第17篇 白蛇 第18篇 麦草、煤块和豆子 第19篇 渔夫和他的妻子 第20篇 勇敢的小裁缝 第21篇 灰姑娘 第22篇 谜语 第23篇 老鼠、小鸟和香肠 第24篇 霍勒大妈 第25篇 七只乌鸦 第26篇 小红帽 第27篇 当音乐家去 第28篇 会唱歌的白骨 第29篇 魔鬼的三根金发 第30篇 虱子和跳蚤 第31篇 没有手的姑娘 第32篇 称心如意的汉斯 第33篇 三种语言 第34篇 聪明的爱尔莎 第35篇 走进天堂的裁缝 第36篇 桌子、金驴和棍子 第37篇 大拇指汤姆 第38篇 狐狸太太的婚事 第39篇 十二个懒汉 第40篇 强盗新郎 第41篇 海尔·柯贝斯 第42篇 教父 第43篇 特鲁得太太 第44篇 死神教父 第45篇 大拇哥游记 第46篇 费切尔的怪鸟 第47篇 桧树 第48篇 老苏丹 第49篇 六只天鹅 第50篇 玫瑰公主 第51篇 鸟弃儿 第52篇 画眉嘴国王 第53篇 白雪公主 第54篇 背囊、帽子和号角 第55篇 爱人罗兰 第56篇 侏儒妖 第57篇 金鸟 第58篇 狗和麻雀 第59篇 弗雷德里克和凯......余下全文>>

格林童话故事全集100—200字

《格林童话》产生于十九世纪初,是由德国著名语言学家,雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学。它是世界童话的经典之作,自问世以来,在世界各地影响十分广泛。格林兄弟以其丰富的想象、优美的语言给孩子们讲述了一个个神奇而又浪漫的童话故事。在国内,日本,台湾也有根据《格林童话》创作的故事集。

《格林童话》带有浓厚的地域特色、民族特色,富于趣味性和娱乐性,对培养儿童养成真、善、美的良好品质有积极意义。

格林兄弟出生于莱茵河畔的哈瑙(Hanau),具有很高创造力,将当时民间的文学资料搜集起来,并合而为一,哥哥雅各布·格林是严谨的史家,弟弟威廉·格林文笔优美,最后他们共同编成《儿童与家庭童话集》

(KinderundHausmrchen),亦即《格林童话》,1812年格林童话第一集出版,包含了86篇童话故事,第二集增加了70个故事,内容不断扩充,格林兄弟生前出版(第七版)的故事集有200则,加上圣徒传说多达210则,再加上补遗就有215则。其中以《灰姑娘》、《玫瑰小姐》、《受骗的青蛙》、《雪白和玫瑰红》、《猫和老鼠交朋友》、《聪明的农家女》、《三兄弟》、《月触》、《熊皮人》、《石竹》、《白雪公主》、《小红帽》、《睡美人》、《糖果屋》、《青蛙王子》、《渔夫和他的妻子》、《野狼和七只小羊》、《大拇指》、《勇敢的小裁缝》、《不莱梅的城市乐手》、《穿靴子的猫》最为著名。

格林童话故事有多少个?

格林童话故事共有215则。

1812年格林童话第一集出版,包含了86篇童话故事,第二集增加了70个故事,内容不断扩充,格林兄弟生前出版(第七版)的故事集有200则,加上圣徒传说多达210则,再加上补遗就有215则。其中以《灰姑娘》、《玫瑰小姐》、《受骗的青蛙》、《雪白和玫瑰红》、《猫和老鼠交朋友》、《聪明的农家女》、《三兄弟》、《月亮》、《熊皮人》、《石竹》、《白雪公主》、《小红帽》、《睡美人》、《糖果屋》、《青蛙王子》、《渔夫和他的妻子》、《野狼和七只小羊》、《大拇指》、《勇敢的小裁缝》、《不莱梅的城市乐手》、《穿靴子的猫》最为著名。

俗称为格林童话的《儿童与家庭童话集》,在1812年第1卷出版之前,经历了长达6年的收集工作。而从1812年初版至1857年终版,其间更经历了将近半个世纪的修订再版,以及数个不同版本。

格林童话不都是对口传故事的采录,其中有相当数量的篇幅是来自书面材料。格林童话也不是原汁原味的纯粹的德国民间童话,而是受到法国等欧洲其他国家民间童话的影响,甚至有些童话源于他国。那些口传故事的叙述者,也并非以没有受过教育的乡野村民为主,而是大部分来自出身良好的中产阶级家庭。

格林兄弟收集、发表这些民间童话,并不企图逐字逐句、机械照搬原材料。对他们来说,最重要的是保存所记下来的民间童话故事的本真性特征并把它们的意义和精神表达出来。他们一方面遵循忠实记录的原则,谨慎对待民间口头创作,保留故事的内容、主旨,情节发展的方式和方向,尽力保持童话的原始风貌,保留这些民间故事员天然质朴的一面,“我们力图保持童话的本来的全部纯洁性,其中的任何一个情节既没有捏造,没有渲染,也没有改变,因为我们力图避免对于本来就很丰富的情节根据任何类推法和想当然进行充实的企图。”另一方面格林兄弟又对于从不同的叙述人和记录者那里所得来的全部故事进行校订和语言修辞方面的修饰,以便保持统一的童话体裁、语言风格以及和谐的韵味,但决不做过多的文学加工。最终,格林童话给人以这样的印象:好像所有的故事都是由一个叙述者讲述的——以一种简单朴累而又生动活泼的民间口头语言的叙述风格。

《格林童话》里有哪些故事

第01篇 青蛙王子 第02篇 猫和老鼠合伙

第03篇 圣母的孩子 第04篇 傻小子学害怕

第05篇 狼和七只小山羊 第06篇 忠实的约翰

第07篇 好交易 第08篇 令人叫绝的乐师

第09篇 十二兄弟 第10篇 一群二流子

第11篇 小弟弟和小姐姐 第12篇 莴苣姑娘

第13篇 森林中的三个小矮人 第14篇 三个纺纱女

第15篇 汉赛尔与格莱特 第16篇 三片蛇叶

第17篇 白蛇 第18篇 麦草、煤块和豆子

第19篇 渔夫和他的妻子 第20篇 勇敢的小裁缝

第21篇 灰姑娘 第22篇 谜语

第23篇 老鼠、小鸟和香肠 第24篇 霍勒大妈

第25篇 七只乌鸦 第26篇 小红帽

第27篇 当音乐家去 第28篇 会唱歌的白骨 第29篇 魔鬼的三根金发 第30篇 虱子和跳蚤

第31篇 没有手的姑娘 第32篇 称心如意的汉斯

第33篇 三种语言 第34篇 聪明的爱尔莎

第35篇 走进天堂的裁缝 第36篇 桌子、金驴和棍子

第37篇 大拇指汤姆 第38篇 狐狸太太的婚事

第39篇 十二个懒汉 第40篇 强盗新郎

第41篇 海尔·柯贝斯 第42篇 教父

第43篇 特鲁得太太 第44篇 死神教父

第45篇 大拇哥游记 第46篇 费切尔的怪鸟

第47篇 桧树 第48篇 老苏丹

第49篇 六只天鹅 第50篇 玫瑰公主

第51篇 鸟弃儿 第52篇 画眉嘴国王

第53篇 白雪公主 第54篇 背囊、帽子和号角

第55篇 爱人罗兰 第56篇 侏儒妖

第57篇 金鸟 第58篇 狗和麻雀

第59篇 弗雷德里克和凯瑟琳 第60篇 两兄弟

第61篇 小农夫 第62篇 蜂王

第63篇 三片羽毛 第64篇 金鹅

第65篇 千皮兽 ......余下全文>>

《格林童话合集200部》txt全集天易娱乐登陆

格林童话合集200部 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费天易娱乐登陆:

需要别的再问

格林童话一共有()篇,故事的搜集整理者是()代表作有()

《格林童话》的作者是生活在19世纪德国的格林兄弟,他们是语言学家和古文化研究者。两人在上大学期间结识了海德堡浪漫派诗人布伦塔诺和阿尔尼姆,他们搜集整理的德国民歌集《男童的神奇号角》给了兄弟二人启发。后来,这哥俩在黑森、美茵河等地访问善于讲童话的人,收集他们口中的故事,几年下来竟有百余篇。

1812年,这些故事结集成《儿童和家庭童话集》的第一卷,于圣诞节前夕在柏林问世,大受欢迎。此后直到1857年,格林兄弟不断补充故事,并一再修订,共推出七个版次。第七版后来成为在各国流传的原著版本,至今已译成数十种语言,许多故事都广为流传。

早在1925年,国内就有《格林童话》的译本,由当时的河南教育厅编译处编成,内收《雪姑娘》、《六个仆人》等10篇故事,名为《格尔木童话集》,译者王少明。此后名家赵景深也曾译成《格列姆童话集》,收《乌鸦》等6篇,由上海崇文书局出版,但年代已不可考。

《格林童话》共收集多少故事,说法不一,有的说216篇,有的说211篇。1934年商务印书馆推出魏以新的译本———魏是翻译名家,曾译有《闵豪生奇游记》等作品。这个译本共两册,据德国莱比锡"德国名著丛书"译成,含210篇,书前有《格林兄弟传》一文,名为《格林童话全集》。

商务的这个版本是解放前最全的译本,出版后备受好评。新中国成立后,上海少年儿童出版社和人民文学出版社分别在1956和1959年将它重版,此后人文社又不断再版,去年又在"名著名译插图本"系列中将其推出。

最著名的就是《格林童话》里面有耳熟能详的《灰姑娘》、《小红帽》、《白雪公主》、《睡美人》、《青蛙王子》等。

自己看吧

天易娱乐天易娱乐游戏平台平台
  • 学识
  • 学样
  • 返回顶部
    非常风学习网

    © www.verywind.com

    111111统计